kabiwashi: "matar al gato equivale exactamente a extirpar un diente cariado que esta doliendo mucho, es como destruir la belleza. entretanto, nadie tiene certeza de que ésta sea la mejor solución. la raíz de la belleza no había sido extirpada y de vuelta aunque el gato pudiese estar muerto, su belleza perfectamente podría continuar viva. y por eso, sabe, para satirizar la liviandad de esa solución, fue que joshu colocó sus zapatos sobre la cabeza, él sabía, por así decir, que la única solución posible era soportar el dolor del diente cariado."
"había algo de cruel en el movimiento de las manos [de kabiwashi]. se comportaban como si tuviesen un privilegio desagradable, atroz, en relación a las plantas. tal vez fuese por eso que, cada vez que escuchaba el ruido de la tijera y veía caer el tallo de las flores, tenía la impresión de que estaba goteando sangre"
(yukio mishima, "el templo del pabellón dorado")
viendo tele, canal luz (evangelista). más específicamente, programa del hijo del reverendo omar cabrera. el tipo ora en voz baja, en una especie de trance, mirando arriba, apretando los puños. atrás suyo, contra una pared pintada de azul eléctrico, una viejita toca la pandereta medio espasmódicamente. en el soulseek, bajando anthony and the johnsons.
Sunday, September 03, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment